28.7.2007 | 10:29
Frábær vinnuaðstaða
Loksins komin með frábæra vinnuaðstöðu heima hjá mér, - stórt herbergi með tölvu og orðabókum. Það er svona þegar maður vinnur sem þýðandi þá verður maður að skapa sér góða aðstöðu. Þótt þýðendur séu stundum sitt í hvoru horninu fer það æ meira vaxandi að þeir tali saman og séu í samskiptum sín á milli. Þannig hefur verið stofnað Bandalag þýðenda og túlka og fagna ég þeirri starfsemi mjög mikið.
Mér finnst soldið skrýtið að vera sjálfstætt starfandi. Enginn beinn yfirmaður sem stendur yfir mér og segir þetta og segir hitt. Á hinn bóginn verð ég að vanda mig við vinnuna - annars fæ ég varla ný verkefni.
Annars man ég varla eftir því að hafa unnið á vinnustað þar sem ekki voru einhver vandamál. Meðvirkni, einelti, fjölelti, of mikið álag, yfirmenn að skilja og láta það bitna á vinnunni. Og stundum var líka farið fram úr fjárhagsáætlun.
Þannig að það er bara ágætt að vera sjálfstætt starfandi og vinna bara heima. A.m.k. lendi ég ekki í vandræðum á meðan. If you like yourself you´re in good company 24 hours a day.
Athugasemdir
Hins vegar má ekki heldur gleyma skilgreiningu The Devil's Dictionary eftir A. Bierce, sem er eitthvað á þessa leið: „Alone: In bad company.“
Það hafa reyndar báðir aðilar, þú og Ambrose sitthvað til síns máls.
JRK
JRK (IP-tala skráð) 28.7.2007 kl. 19:52
Frábært að þú skulir vera komin með svona góða aðstöðu. Ég er að mála íbúðina mína og flyt vonandi í næstu viku. Skipholt 51 er nýja heimilisfangið
Svava S. Steinars, 31.7.2007 kl. 01:39
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.